2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ ERVKN ]
28:20. ಅಶ್ಶೂರದ ಅರಸನಾದ ತಿಗ್ಲತ್ಪಿಲೆಸರನು ಆಹಾಜನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಕೊಡುವ ಬದಲು ಅವನಿಗೇ ಕಷ್ಟಕೊಡಲು ಯೆಹೂದಕ್ಕೆ ಬಂದನು.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ KNV ]
28:20. ಆಗ ಅಶ್ಶೂರಿನ ಅರಸನಾದ ತಿಗ್ಲತ್ಪಿಲೆಸರನು ಅವನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು ಅವನನ್ನು ಬಲಪಡಿಸದೆ ಬಾಧೆಪಡಿಸಿ ದನು.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ NET ]
28:20. King Tiglath-pileser of Assyria came, but he gave him more trouble than support.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ NLT ]
28:20. So when King Tiglath-pileser of Assyria arrived, he attacked Ahaz instead of helping him.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ ASV ]
28:20. And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ ESV ]
28:20. So Tiglath-pileser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ KJV ]
28:20. And Tilgath- pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ RSV ]
28:20. So Tilgathpilneser king of Assyria came against him, and afflicted him instead of strengthening him.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ RV ]
28:20. And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ YLT ]
28:20. And Tilgath-Pilneser king of Asshur cometh in unto him, and doth distress him, and hath not strengthened him,
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ ERVEN ]
28:20. King Tiglath Pileser of Assyria came and gave Ahaz trouble instead of helping him.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ WEB ]
28:20. Tilgath Pilneser king of Assyria came to him, and distressed him, but didn\'t strengthen him.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28 : 20 [ KJVP ]
28:20. And Tiglath- H8407 pileser king H4428 of Assyria H804 came H935 unto H5921 him , and distressed H6696 him , but strengthened H2388 him not. H3808

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP